In this chapter, the Supreme Lord summarizes the order of creation and involution to say how it leads to liberation.
श्रीमद्भागवतपुराणम्/स्कन्धः ११/अध्यायः २४
https://sa.wikisource.org/s/tw3
सांख्ययोगवर्णनम् –
श्रीभगवानुवाच –
( अनुष्टुप् )
अथ ते सम्प्रवक्ष्यामि साङ्ख्यं पूर्वैर्विनिश्चितम् ।
यद्विज्ञाय पुमान् सद्यो जह्याद् वैकल्पिकं भ्रमम् ॥ १ ॥
आसीज्ज्ञानमथो अर्थ एकमेवाविकल्पितम् ।
Creation projects multiplicity. Multiplicity becomes a fantasy, causing the delusion of reality of duality.
The experience of these pairs of opposites is nothing but samsara, bondage. There was only one principle before the creation characterized by duality.
तन्मायाफलरूपेण केवलं निर्विकल्पितम् ।
वाङ्मनोऽगोचरं सत्यं द्विधा समभवद् बृहत् ॥ ३ ॥
तयोरेकतरो ह्यर्थः प्रकृतिः सोभयात्मिका ।
ज्ञानं त्वन्यतमो भावः पुरुषः सोऽभिधीयते ॥ ४ ॥
That Non-dual principle, that is beyond mind and speech, due to Maya became two and further became many leading to the delusion of duality.
How indeed will the delusion of multiplicity end? The Lord provides the solution: contemplation of dissolution, laya, of the projected universe. That is, when we delineate how diversity resolves into the One principle, we realize the ultimate Truth, the Non-dual principle, that alone remains over.
अन्ने प्रलीयते मर्त्यं अन्नं धानासु लीयते ।
धाना भूमौ प्रलीयन्ते भूमिर्गन्धे प्रलीयते ॥ २२ ॥
अप्सु प्रलीयते गन्ध आपश्च स्वगुणे रसे ।
लीयते ज्योतिषि रसो ज्योती रूपे प्रलीयते ॥ २३ ॥
रूपं वायौ स च स्पर्शे लीयते सोऽपि चाम्बरे ।
अम्बरं शब्दतन्मात्र इन्द्रियाणि स्वयोनिषु ॥ २४ ॥
योनिर्वैकारिके सौम्य लीयते मनसीश्वरे ।
शब्दो भूतादिमप्येति भूतादिर्महति प्रभुः ॥ २५ ॥
स लीयते महान् स्वेषु गुणेशु गुणवत्तमः ।
तेऽव्यक्ते संप्रलीयन्ते तत्काले लीयतेऽव्यये ॥ २६ ॥
कालो मायामये जीवे जीव आत्मनि मय्यजे ।
आत्मा केवल आत्मस्थो विकल्पापायलक्षणः ॥ २७ ॥
Creation is nothing but the cause transforming itself into the effect. Laya, dissolution, is the involution of the projection into its causal principle. The Supreme Lord’s teaching is that when we contemplate upon the concept of creation from the One and its involution into that One, we transcend the delusion of duality.
एवमन्वीक्षमाणस्य कथं वैकल्पिको भ्रमः ।
मनसो हृदि तिष्ठेत व्योम्नीवार्कोदये तमः ॥ २८ ॥
एष साङ्ख्यविधिः प्रोक्तः संशयग्रन्थिभेदनः ।
प्रतिलोमानुलोमाभ्यां परावरदृशा मया ॥ २९ ॥
When we contemplate upon the creation and involution, like the darkness disappearing at sunrise, the darkness of delusion ends.
This reminds one of this important mantra of the Mundaka Upanishad:
भिद्यते हृदयग्रन्थिश्छिद्यन्ते सर्वसंशयाः ।
क्षीयन्ते चास्य कर्माणि तस्मिन्दृष्टे परावरे ॥ ९ ॥ 2.1.9
When the realization of subjectivity happens the chidachid granthi (ignorance and its effect), all doubts are destroyed and karma becomes ineffective. He is free from the delusion of samsara.
Gowdapada has summarized the purport of the creation stated in the Bhagavatam thus –
मृल्लोहविस्फुलिङ्गाद्यैः सृष्टिर्या चोदितान्यथा ।
उपायः सोऽवताराय नास्ति भेदः कथञ्चन ॥ १५ ॥ 3.15
The Upanishads have explained creation by giving many examples, such as clay, iron, spark, etc., only with the aim of helping us grasp the Non-dual principle, the source of creation and the abode of dissolution.
Sridhara Swamin (14th Century CE) has cited the above Gowdapada verse in his commentary to this chapter of the Bhagavatam.
This is what we see in this chapter of the Bhagavatam on the process of creation – involution. The Lord himself has said the result of such a contemplation, liberation.
The concept of creation and involution of the projection can be found in the Advaita texts:
These verses in the Brahmanuchintanam by Shankaracharya, convey the order of creation and its opposite, involution:
https://sanskritdocuments.org/doc…/brahmaanucintanam.html
आकाशाद्वायुरुत्पन्नो वायोस्तेजस्ततः पयः ।
अद्भ्यश्च पृथिवी जाता ततो व्रीहियवादिकम् ॥ ११॥
पृथिव्यप्सु पयो वह्नौ वह्निर्वायौ नभस्यसौ ।
नभोऽप्यव्याकृते तच्च शुद्धे शुद्धोऽस्म्यहं हरिः ॥ १२॥
A verse from the text ‘Atma vidya vilasa’ by Sri Sadashiva Brahmendra:
https://sanskritdocuments.org/doc_z…/AtmavidyAvilAsa.html
जनिविपरीतक्रमतो बुद्ध्या प्रविलाप्य पञ्चभूतानि ।
परिशिष्टमात्मतत्त्वं पश्यन्नास्ते मुनिः शान्तः ॥ ११॥
Thus this short chapter of the Bhagavatam conveys a very great message, that of the means to liberation.
Om Tat Sat
Posted by: adbhutam | June 25, 2022
Contemplation of creation-dissolution ends the Samsara delusion – Srimadbhagavatam
Posted in Uncategorized | Tags: Bhagavatam, Creation-Dissolution, Liberation
Responses
Leave a Reply
Categories
- Advaita
- Advaita & Science
- advaita and dvaita vedanta
- Advaita and Vishishtadvaita
- Ashtottaram
- संस्कृतलेखनम्
- Bheda-Abheda
- brahmavAda
- Buddhism
- kannada
- mAyAvAda
- mimamsa
- nyaya
- nyAya-shAstra
- Perfection in life
- pūrva mīmāmsā
- ramayanam
- Relative and Absolute
- sadhana
- sanatana dharma
- sanskrit
- sanskrit-blog
- shaivam
- Shiva-Vishnu-abheda
- shāktam
- Sri Appayya Dikshita
- Sri Narasimha
- Sri Vidyaranya
- Sri Vijayendra Tirtha
- srImadbhAgavatam
- stotrasahitya
- Tamil
- Telugu
- Uncategorized
- vardhanti
- Vedanta
- vyakarana
- Wellness
ओन्नमश्शिवाय। 🙏🏼
Verses are excellent!
And, Thank you so much for quoting भावार्थदीपिका of श्रीधरस्वामी where श्रीधरस्वामी quotes गौडपादीयकारिका ३.१५ I have found the exact location from his भाष्यम् where आचार्यः has quoted
Thank you once again mahodaya. It’s a tight slap to all the nondevotional ISKCON guys… It’s great to learn that श्रीधरस्वामी आचार्यः has also quoted a verse from अध्यासभाष्यम् (BSB Introduction) of जगद्गुरोः शारीरकभाष्यम्, It’d be glad if I find this location of this verse as well.
Let me share the screenshot’s link : file:///C:/Users/HP/Pictures/Screenshots/श्रीधरस्वामी%20भावार्थदीपिकायां%20गौडपादीयकारिकायाः%20(३.१५)%20एकं%20श्लोकमुपन्यस्तवान्।.jpg
By: विवेकः (vivekaḥ) on June 25, 2022
at 10:12 am
Just copy the above screenshot link & open.
It was taken from the following link from the archive dot org:
https://archive.org/details/SrimadBhagavatamCanto11withMultipleSanskritCommentaries/page/n1067/mode/2up?view=theater
मृल्लोहविस्फुलिङ्गाद्यैः सृष्टिर्या चोदितान्यथा।
उपायः सोऽवताराय नास्ति भेदः कथञ्चन॥ १५ ॥ 3.15
गौडपादीयमाण्डूक्यकारिकायाम् अयं श्लोकः
श्लोकस्य भाषान्तरम् (in English) एवम् :
सृष्टिः as illustrated by examples of मृत् (earth), लोहः (iron here), विस्फुलिङ्गः (sparks), etc., or otherwise, ultimately serves the only purpose of explaining the अभेदत्वम्, In true words, multiplicity does not exist in any manner.
ओन्नमश्शिवाय। 🙏🏼
By: विवेकः (vivekaḥ) on June 25, 2022
at 10:31 am